Wie man sein Leben ändert, indem man Gottes Wahrheit in deinem Herzen erhält – Aktivität (Change Your Life with God’s Truth–Activity)

wallpaper-new22I’ve found the following activity helpful in my life. I think about and I speak aloud what the Bible says about God. And I think about and I speak aloud what the Bible says I can do through faith in Jesus.

This method helps turn weak faith into strong faith. Having strong faith is what God wants you to have…it can change your life.

Ich habe die folgende Aktivität in meinem Leben hilfreich gefunden. Ich denke darüber nach und ich spreche laut, was die Bibel über Gott sagt. Und ich denke darüber nach und ich spreche laut, was die Bibel sagt, die ich durch den Glauben an Jesus tun kann. Diese Methode hilft schwachen Glauben in starken Glauben zu verwandeln. Einen starken Glauben zu haben, ist das, was Gott will, dass du es hast … es kann dein Leben verändern.

Daily Pledge – Tägliches Versprechen

Focusing on negative circumstances doesn’t help. Worrying about the past or the future is harmful for your God – created purpose and for your health. Renew your mind to have a more hopeful and optimistic perspective on life.

 

Die Fokussierung auf die negativen Umstände hilft nicht. Sich über die Vergangenheit oder die Zukunft zu sorgen i st schädlich für deinen von Gott geschaffenen Sinn und für deine Gesundheit. Erneuere deinen Verstand, um eine hoffnungsvollere und optimistische Per s pektive auf dein Leben zu haben.

 

If there’s something weighing on your heart today, tell the Lord what it is and ask for His help in the situation. Thank Him for the answer before you receive it.

Wenn heute etwas auf deinem Herz lastet, sage dem Herrn was es ist und bitte um seine Hilfe in dieser Situation. Danke Ihm für die Antwort bevor du sie empfängst.

→Read the following eight bulleted items one or more times a day.

→Lese die folgenden acht aufgezählten Punkte ein oder mehrmals am Tag.

  • Today I won’t allow worry to fill my thoughts. I cast all my care on the Lord, for He cares for me, 1 Peter 5:7.

Heute werde ich Sorge nicht erlauben, mein Denken zu füllen. Ich werfe alle meine Sorgen auf den Herrn, weil er für mich sorgt .(1. Petrus 5,7)

  • Today I will expect good things to happen. After all, God is causing all things to work together for my good, because I love Him, Romans 8:28 – 29.

Heute werde ich erwarten, dass gute Dinge geschehen werden. Schließlich wird Gott es veranlassen, dass mir alle Dinge zu meinem Besten dienen werden, weil ich Ihn liebe.

(Römer 8, 28)

  •  Today I won’t expect failure. I will look to the Lord for success by committing my plans to Him, Philippians 4:13.

Heute werde ich kein Versagen erwarten. Ich werde auf den Herrn schauen für Gelingen und Ihm meine Pläne übergeben. (Philipper 4,13).

  •  Today I won’t allow a self critical thought to take up space in my mind. After all, I’m told in 1 John 3:1 to think about how great God’s l ove is for me.

Heute werde ich keinem selbstkritischen Gedanken erlauben, Platz in meinem Denken einzunehmen . Schließlich ist mir in 1. Johannes 3,1 gesagt, darüber nachzudenken, wie groß Gottes Liebe für mich ist. 1. Joh. 3,1: Seht, welch eine Liebe hat uns der Vater erwiesen, dass wir Gottes Kinder heißen sollen.

  • Today I won’t worry about getting sick. I take for myself the New Covenant blessing of redemption from sin and disease through the blood of Jesus Christ.

Heute werde ich mich nicht darum sorgen, krank zu werden. Ich nehme für mich den Segen der Erlösung von Sünde und Krankheit durch das Blut von Jesus Christus in Anspruch.

  • Today I won’t scrutinize how my voice sounds. I won’t negatively assess my physical features. I won’t worry what oth ers think about me. I’m the dearly beloved of the Father and He created me in His likeness and image. I’m a blessing to others, 1 John 4:7; Genesis 1:27- 28

Heute werde ich nicht überprüfen , wie meine Stimme klingt. Ich werde nicht in negativer Weise meine körperlichen Eigenschaften beurteilen. Ich werde mich nicht darüber sorgen was andere über mich denken. Ich bin die teuer Geliebte des Vaters und er hat mich geschaffen in seine Ähnlichkeit und in sein Bild. Ich bin ein Segen für andere. (1. Johannes 4,7; 1. Mose 1, 27 ). 1. Joh. 4,7 : Ihr Lieben, lasst uns einander lieb haben; denn die Liebe ist von Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.

  • Today I expect favor on my life. I am chosen. I’m not rejected, Isaiah 41:9

Heute erwarte ich Gunst auf meinem Leben. Ich bin erwählt. Ich bin nicht abgelehnt. Jesaja 41,9 : […] ich erwähle dich und verwerfe dich nicht .

  • Today I will show love and receive love, 1 John 4:7 – 10

Heute werde ich Anderen gegenüber Liebe zeigen und Liebe empfange n .

1. Joh. 4, 7 – 10 : Ihr Lieben, lasst uns einander lieb haben; denn die Liebe ist von Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.

→  Speak aloud the following ten statements one or more times a day for 30 days. Decree a thing and it shall be established, Job 22:28.

→  Spreche die folgenden zehn Statements 30 Tage lang ein oder mehrmals am Tag laut aus. Verordne eine Sache und sie wird errichtet. Hiob 22,28 : Was du dir v ornimmst, lässt er dir gelingen und das Licht wird auf deinen Wegen scheinen.

  • I can accomplish things that seem hard for me through Christ Jesus, Romans 8:17

Ich kann durch Jesus Christus Dinge vollb ringen, die mir hart erscheinen. Römer 8,17 : Sind wir aber Kinder, so sind wir auch E rben, nämlich Gottes Erben und Miterben Christi, da wir ja mit ihm leiden, damit wir auch mit ihm zur Herrlichkeit erhoben werden.

  • I am strong in the Lord and in the power of His might, Ephesians 3:16

Ich bin stark im Herrn und in der Kraft Seiner Macht .

Epheser 3,16 : dass er euch Kraft gebe nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit, gestärkt zu werden durch seinen Geist an dem inwendigen Menschen.

  • I am loved by God. He is my Father. I am a child of God, John 3:16, 1 John 3:1
 Ich bin geliebt von Gott. Er ist mein Vater. Ich bin Gottes Kind .

Joh . 3,16 : Denn also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben.

1. Joh. 3,1 : Seht, welch eine Liebe hat uns der Vater erwiesen, dass wir Gottes Kinder heißen sollen – und wir sind es auch!

  • I am favored by God, Galatians 4:7

Ich bin von Gott begünstigt . Galater 4,7 : So bist du nun nicht mehr Knecht, sondern Kind; wenn aber Kind, dann auch Erbe durch Gott.

  • I am the righteousness of God through Christ Jesus, 2 Corinthians 5:21

Ich bin die Gerechtigkeit Gottes durch Jesus Christus . 2. Kor. 5,21 : Denn er hat den, der von keiner Sünde wusste, für uns zur Sünde gemacht, auf dass wir in ihm die Gerechtigkeit wür den, die vor Gott gilt.

  •  I am victorious through Christ Jesus, 2 Corinthians 2:14

Ich bin sieg reich durch Jesus Christus. 2. Kor. 2,14 : Gott aber sei gedankt, der uns allezeit im Triumph mitführt in Christus und offenbart den Geruch seiner Erkenntnis dur ch uns an allen Orten.

  • I do not worry. I am not anxious. God’s meeting my every need and His peace is in my heart and mind, Matthew 6:25 – 31; Philippians 4:6

Ich sorge mich nicht. Ich bin nicht ängstlich. Gott begegnet jedem Bedürfnis von mir und Sein Friede ist in mei nem Herzen und in meinem Denken. Matthäus 6,25 – 31 : Darum sage ich euch: Sorgt euch nicht um euer Leben, was ihr essen und trinken werdet; auch nicht um euren Leib, was ihr anziehen werdet. Ist nicht das Leben mehr als die Nahrung und der Leib mehr als die Kleidung?   Philipper 4,6 : Sorgt euch um nichts, sondern in allen Dingen lasst eure Bitten in Gebet und Flehen mit Danksagung vor Gott kundwerden.

  • I walk in love because I am loved, Ephesians 5:1 – 2; 1 John 4:7 – 10

Ich wandle in Liebe, weil ich geliebt bin. Eph. 5,1 – 2 : So ahmt nun Gott nach als geliebte Kinder und wandelt in der Liebe, wie auch Christus uns geliebt hat und hat sich selbst für uns gegeben als Gabe und Opfer, Gott zu einem lieblichen Geruch.

Joh. 4, 7 – 10: Jesus antwortete und sprach zu ihr: Wenn du erkenntest die Gabe Gottes und wer der ist, der zu dir sagt: Gib mir zu trinken!, du bätest ihn, und er gäbe dir lebendiges Wasser.

  • I am a blessing to others, Galatians 5:13

Ich bin ein Segen für Andere. Galater 5,13 : Ihr aber, Brüder und Schwestern, seid zur Freiheit berufen. Allein seht zu, dass ihr durch die Freiheit nicht dem Fleisch Raum gebt, sondern durch die Liebe diene einer dem andern.

  • I am safe because God protects me, Psalm 121:7; 2 Timothy 4:18

Ich bin sicher, weil Gott mich beschützt . Psalm 121,7, 2 : Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele. Timotheus 4,18 : Der Herr aber wird mich erlösen von allem Übel und mich retten in sein himmlisches Reich.

 

Simone, danke, dass du das ins Deutsche übersetzt hast. Gott segne dich.

W ritten von Pamela Koefoed - einfach üben

Simone,thank you or translating this. God bless you.

You can Live Fearless…Two Tools that Really Work

You don’t have to live with fear. On this video, Living Fearless, I share two practical tools that really work to free yourself of fear’s subtle and more obvious influences. I’ve put these tools to use and have had such great results that I’m sharing them with whoever is listening…hopefully, that’s you.

I had fun sharing on Facebook’s livestream. I’m still learning to use my equipment, so forgive the 30 second blooper at the beginning. I’ve received good feedback from folks who have put the tips that I share on this video to use.

They had the same good results that I had. The stress or anxiety that they felt went down from something like a 5 to a zero within minutes. These tips that I share really work and that’s why I’m so excited to share this video with you, blooper and all. I hope you enjoy it.

 

Live Fearless, a Livestream Event with Me, Pamela Koefoed

imac 27 wallpaper-271Living fearlessly is one of my life messages. I came by it in a deeply personal and authentic way.

Trauma and terror were part of my early childhood. By age eight, fear and I were well acquainted. During a two year period I was in danger. The fear that I felt at that time was totally legitimate.

Those early experiences wrote a script in my mind which told me that I was not safe. I was in my thirties when I realized that most people don’t plan escape routes, but that’s what I did many times over the years.

In my new home, when my husband and I were on vacation, and even while staying with friends for a weekend, I planned in my mind how to suddenly vacate the building.

In my forties, I realized that many of my decisions were influenced in some way by fear undertones. It was a startling discovery.

One afternoon, I walked in the field behind my home and I talked to the Lord about this. I remember telling Him about the fear that I wanted to conquer.

I decided to reach out to Him for help. “Lord,” I prayed. “Please make me fearless.”

The Lord’s answer to that little prayer didn’t come suddenly, but it came incrementally over the next months and years. It came with the study of Scripture as passages stood out to me and revelation flowed. It came with learning to trust God with each of my children, with my husband and with me. And it came through putting into practice the wisdom that He supplied.

Because I want to help you break free of fear, I taught a class on Facebook Live and posted it to my Facebook page. Some of the topics covered during the 50 minute teaching are: the story behind Living Fearless, how fear influences our decisions, how to quickly stop fear before it gets a foothold, and how to replace anxiety with peace.

Freedom in Jesus is available to all of us. The ones who find it are the ones who seek it. If you desire victory over an area of your life, I encourage you to come on over to my Facebook page and watch Living Fearless. It’s my earnest prayer and belief that you’ll be greatly blessed and greatly encouraged by the Living Fearless teaching.

Living Fearless was recorded via Facebook livestream and can be found on my Facebook page,  http://www.facebook.com/pamela.koefoed.author

You are dearly loved,

Pamela

Fear is Gone: A Personal Victory that can also be Yours

I’m soon taking an overseas trip, without another human traveling with me, and I’m so completely unafraid because the Lord is with me.

But I realize that the courage that I have today is dependent upon my relationship with Him, and that it didn’t come without personal warfare, overcoming a traumatic past, and deciding to trust God.

It didn’t come without a walk with God, one in which there was personal suffering and triumph. The courage that I have is because He lives. It’s not due to sheer human effort, to will power, or to mind over matter.

I realize that when the sea is stormy around me–if I look at the waves, I will sink. I am human. But I also know that if I begin to sink, Jesus will reach out His hand to me.

Have faith in God.
Don’t be afraid.
Take courage.

 

Blessings of peace to you,

Pamela Koefoed

Defeating Fear to Help Others

My Journey of Defeating Fear to Help Others by Memoir Author Pamela Koefoed

Posted by Kathleen Pooler/@kathypooler with Pamela Koefoed/@JoyRideBook

 

Photo Credit--Free Google Images

Photo Credit–Free Google Images

Courage is being scared to death but saddling up anyway
- John Wayne
So often when we write a memoir, the story develops a life of its own and becomes a part of a larger cause. This is certainly the case for Pamela Koefoed who began advocating for abused children and teaching audiences how to overcome a painful past after publishing her memoir. It is my pleasure to introduce you to Pamela whose memoir Joyride: Life, Death and Forgiveness is a riveting story of hope and overcoming child abuse. Pamela will discuss how writing her memoir helped her to defeat fear and find her mission of helping child abuse survivors. My reviews can be found on Amazon, Goodreads, Shelfari and LibraryThings.

JoyRide_cover_sm

Book Synopsis:
Pamela Koefoed tells the story from the child’s point of view, recalling in vivid detail the events leading up to four house fires, her narrow escape from them, and the conviction of the arsonist. She depicts the heart touching tale of being left alone for weeks with her eleven year old sister and baby brother, and describes how they managed to deter notice from Child Welfare. Pamela and her sister surprise us all by their spunkiness, indomitable joy, and resiliency. Due to their circumstances, they draw on the love they have for each other and rise above the unthinkable to show us all the way to a richer and more meaningful life. If you enjoyed The Glass Castle by Jeannette Walls, you’ll loveJoyRide: Life, Death and Forgiveness (from Amazon author page).

Welcome, Pamela!

IMAG1189

Memoir Author and Advocate Pamela Koefoed

My Journey of Defeating Fear to Help Others

As a child and into young adulthood, I lived in a place of powerlessness known as “the conspiracy of silence” where painful, unexplainable experiences were never mentioned and where we went on with daily life as if we were a mini version of the idyllic family of the popular sitcom that ran in the late sixties and seventies, the Brady Bunch.

But there was a problem with this way of being—it wasn’t true. My mother wasn’t the Carol Brady, doting sort of parent. In her childrearing, there was little room for mothering and her general philosophy was more in line with the idea that life is a party, so pass another beer. A lifestyle like my mother’s doesn’t allow space for children. Consequently, my childhood was similar in many ways to the thousands of children who are neglected by parents or guardians each year in the United States.

In addition to being a victim to neglect, when I was eight-years-old my mother was arrested and charged as a felon for committing crimes, which put our entire household in grave danger. On four occasions, I fled for my life, twice barely escaping death. To top off all of this craziness, after my mother’s release from a California correctional facility, my nine-year-old sister and I were returned to her care.

Sixteen years ago, the conspiracy of silence that had held me powerless lost its grip and I began sharing snippets of my testimony publicly.

The first time I stood in front of a group to speak about my past is especially memorable. I stood nervously near a podium before a small congregation of fifty to sixty parishioners at the non-denominational church my husband and I attend. Adrenaline rushed through my system, causing my head to feel detached from my body and constricting my vocal chords. I opened my mouth to speak—my voice trembled and my speech was nothing more than thin, wispy breathes. I thought I would throw up, but somehow I managed to be heard and, obviously, I lived through the ordeal.

When we’re afraid and follow our convictions anyway, we’re victorious.

After my initiation into public speaking, there were many more opportunities to speak to groups; for years, I did so with my very being engulfed in anxiety. Eventually, those negative feelings vanished, but it took great perseverance, some faith, hard work and encouragement from family and friends.

In 2009, the executive director of my county’s CASA program, Court Appointed Special Advocates, asked me to run the program, giving me the opportunity to make a difference in the lives of children who have experiences similar in many ways to my own childhood. Initially, the uncertainties and the what if’s hounded me. The stories of maltreated children would confront me. Might I have nightmares? What if I broke into tears in the courtroom while presenting these children’s needs and wishes? How healed am I, really? Am I even qualified?

The greatest enemy, as someone once said, isn’t fear. From time-to-time, everyone feels afraid. It’s coming into agreement with fear and believing the nagging doubts instead of embracing the truth—you can do all things through Christ who gives you strength.

I accepted the position as the director for my county’s CASA program and embraced a new season. Stepping into this role proved to me that the very things I had feared were nothing more than shadows and that advocating for children is an ideal fit. Right next to death, on the list of things we humans are afraid of, comes public speaking, and I think next to this comes writing a survival memoir, which I’m grateful to have completed last year, and next to this would be hearing the stories of children who have had hellish childhoods. All of this sends shivers up our spines, causes labored breathing, our hands to sweat, our stomachs to churn—yikes!

When you’re faced with an opportunity to do good and help others, whether it’s through volunteer work, writing a memoir, or taking a new job, and if fear is hounding you, let me leave you with a little advice from our friend John Wayne, saddle up anyway. The world will be a better place because you cared.

***
Thank you Pamela for sharing your inspirational story of surviving childhood abuse and overcoming fear. You remind us of the power of memoir writing to heal and help us connect with a higher mission. I can’t help but feel your noble work of advocating for children who have been abused is a perfect fit for you!

Author Bio and Contact Information: Pamela Koefoed, originally from Sacramento, California is a child abuse survivor and a daughter of an ex-felon. In addition to writing numerous articles for websites and blogs, she has authored two books. Her latest book is JoyRide: Life, Death and Forgiveness, a Memoir. When not writing, Pamela directs a child advocacy agency program and is a frequent guest speaker on radio shows and at events around the nation. Pamela and her husband have been married for 25 years. They enjoy golden sunsets and coyote serenades from the back deck of their rural home in southern Oregon.

Website: http://pamelakeofoed.com
Facebook: https://www.facebook.com/Pamela.Koefoed.Author
Twitter: https://twitter.com/JoyRideBook
JoyRide: Life, Death and Forgiveness is available from the website, http://joyridebook.com, from Amazon, and by requesting it in bookstores.

How about you? Has writing your memoir led you to a higher mission? or helped you to overcome a fear?

Pamela has graciously offered to give away one copy of JoyRide: Life, Death and Forgiveness to a commenter whose name will be selected in a random drawing. To enter the drawing, go to Kathleen’s website by clicking this link http://bit.ly/1jlFxwJ

We’d love to hear from you. Please leave your comments below~

Announcement: Congratulations, Tracy Lee Karner! Your name was selected in a random drawing of commenters to receive Nina Amir’s book, The Author Training Manual.

Next week: ”What Goes Into a Successful Pubslush Crowdfunding Campaign?”

Day #28 and 97% funded! My Pubslush Crowdfunding Campaign for my memoir, Ever Faithful to His Lead: My Journey Away From Emotional Abuse ends at midnight on June 11, in 2 more days
Thanks to your generous contributions I am within reach of a successful campaign!
In making a contribution you will help me spread the messages of hope, resilience and courage to those seeking freedom from abuse.
Here’s the link to the campaign:
http://pubslush.com/books/id/2076.
I’d love it if you would share this link with others.

Thank you for joining me in sharing the hope!

Originally published at, http://www.krpooler.com/2014/06/09/beyond-the-memoir-my-journey-of-defeating-fear-to-help-others-by-memoir-author-pamela-koefoed/ by Kathleen Pooler